Advertisement

Ad promo image large
  • Published Date

    July 29, 2019
    This ad was originally published on this date and may contain an offer that is no longer valid. To learn more about this business and its most recent offers, click here.

Ad Text

Suzanne "Suzie" Sainz Santa Cruz County Recorder 2150 N. Congress Dr. Nogales, Arizona 85621 SPECIAL BUDGET OVERRIDE ELECTION NOGALES UNIFIED SCHOOL DISTRICT NO. 1 ECCION ESPECIAL CONCERNIENTE AL SOBREPASO DEL PRESUPUESTO DISTRICTO ESCOLAR UNIFICADO NÚMERO 1 DE NOGALES NOVEMBER 5, 2019 SCHEDULE OF EVENTS 5 DE NOVIEMBRE DEL 2019 Primer Dia para Solicitar una Boleta Anticipada lunes, 5 de agosto del 2019 First Day to Request an Early Ballot Monday, August 5, 2019 Registro Permanente de Voto Anticipado (PEVL): Para automáticamente recibir una boleta anticipada para cada elección a la cual sea elegible. Favor de contactar a la Oficina Del Registro Público al (520) 375-7924 o visitar el sitio web co.santa-cruz. az.us/287/Recorder debajo de "Permanent Early Voting List Request". Permanent Early Voting List (PEVL): To automatically receive an Early Ballot for each election for which you are eligible. Please call the Recorder's Office at (520) 375-7924 or visit our website at co.santa-cruz.az.us/287/Recorder under "Permanent Early Voting List Request" Lunes, 5 de agosto del 2019: Lunes, 7 de octubre del 2019: Miércoles, 9 de octubre del 2019 Viernes, 25 de octubre del 2019: Viernes, 1 de noviembre del 2019: Solicitud de Boleta Anticipada disponible Ultimo dia para registrarse para la elección de noviembre Votación anticipada estará disponible Ultimo dia para solicitar una boleta anticipada por correo Ultimo dia para votar por anticipado en la Oficina de Registro Público DIA DE LA ELECCION! Monday, August 5, 2019: Monday, October 7, 2019: Wednesday, October 9, 2019 Friday, October 25, 2019: Friday, November 1, 2019: Tuesday, November 5, 2019 First Day to Request an Early Ballot Last Day to Register to Vote for November Election First Day of Early Voting Last Day to Request an Early Ballot Last Day to Vote an Early Ballot in Person ELECTION DAY Martes, 5 de noviembre del 2019: Tiene que volvera registrarse para votar por cualquiera de las siguientes razones: Se ha mudado; cambio de nombre, dirección, número de teléfono o cambio de You must re-register to vote for the following reasons: You have moved; change of name, address, phone number or change of political party partido politico Qualifications to register to vote: You became a U.S. Citizen You became a resident of Santa Cruz County 29 days or more before an election Will be 18 years of age or more on or before the day of the next election Not adjudicated to be incapacitated person (A.R.S. 14-5101) Not convicted of a felony or treason or if you have, your rights have been restored. For more information concerning a felon's right to vote, contact the Recorder's Office at (520) 375-7924 or visit our website at co.santa-cruz.az.us/287/Recorder under "Voter Information" Requisitos para votar Ser ciudadano de los Estados Unidos Ser residente del Condado de Santa Cruz por lo menos 29 días antes de la elección Usted va cumplir 18 años de edad o más el dia de la próxima elección No se le haya declarado ser persona discapacitada (A.R.S. 14-5101) No haber sido convicto(a) de felonia, traición o si sus derechos civiles han sido restaurados. Para más información sobre el derecho de un felón para poder votar, favor de comunicarse a nuestra oficina (520) 375-7924 o puede visitar nuestro sitio web a co.santa-cruz.az.us/287/Recorder ASSISTANCE TO VOTERS: A Special Election Board may be sent to the voter's residence if you are ill or disabled. Please contact our office at (520) 375-7924 for ASSISTANCE TO VOTERS: Una junta electoral especial puede ser enviada a la residencia del elector si está enfermo o discapacitado. Favor de contactar a nuestra oficina para más información al (520) 375-7924 further information. MILITAR Y CIUDADANOS ESTADOUNIDENSES QUE VIVEN FUERA DE L0SESTADOS UNIDOS: MILITARY IU.S. CITIZENS LIVING OUTSIDE UNITED STATES: Complete Federal Post Card Registration and Absentee Request Form which are available at all United States Embassy and Consulate offices around the world. The form may be Debe completar un formulario de inscripción y en ausencia Solicitud de Tarjeta Postal Federal (FPCA) que están disponibles en todos las embajadas y consulados de los Estados Unidos en todo el mundo. La forma puede ser devuelta a nuestra oficina por correo, fax, y correo electrónico. Para más información hable a la Oficina Del Registro Público o visite nuestro sitio web co.santa-cruz.azus/287/Recorder. returned to our office by mail, fax, or email. For further information, contact the Recorder's Office or visit our website at co.santa-cruz.az.us/287IRecorder. Suzanne "Suzie" Sainz Santa Cruz County Recorder 2150 N. Congress Dr. Nogales, Arizona 85621 SPECIAL BUDGET OVERRIDE ELECTION NOGALES UNIFIED SCHOOL DISTRICT NO. 1 ECCION ESPECIAL CONCERNIENTE AL SOBREPASO DEL PRESUPUESTO DISTRICTO ESCOLAR UNIFICADO NÚMERO 1 DE NOGALES NOVEMBER 5, 2019 SCHEDULE OF EVENTS 5 DE NOVIEMBRE DEL 2019 Primer Dia para Solicitar una Boleta Anticipada lunes, 5 de agosto del 2019 First Day to Request an Early Ballot Monday, August 5, 2019 Registro Permanente de Voto Anticipado (PEVL): Para automáticamente recibir una boleta anticipada para cada elección a la cual sea elegible. Favor de contactar a la Oficina Del Registro Público al (520) 375-7924 o visitar el sitio web co.santa-cruz. az.us/287/Recorder debajo de "Permanent Early Voting List Request". Permanent Early Voting List (PEVL): To automatically receive an Early Ballot for each election for which you are eligible. Please call the Recorder's Office at (520) 375-7924 or visit our website at co.santa-cruz.az.us/287/Recorder under "Permanent Early Voting List Request" Lunes, 5 de agosto del 2019: Lunes, 7 de octubre del 2019: Miércoles, 9 de octubre del 2019 Viernes, 25 de octubre del 2019: Viernes, 1 de noviembre del 2019: Solicitud de Boleta Anticipada disponible Ultimo dia para registrarse para la elección de noviembre Votación anticipada estará disponible Ultimo dia para solicitar una boleta anticipada por correo Ultimo dia para votar por anticipado en la Oficina de Registro Público DIA DE LA ELECCION! Monday, August 5, 2019: Monday, October 7, 2019: Wednesday, October 9, 2019 Friday, October 25, 2019: Friday, November 1, 2019: Tuesday, November 5, 2019 First Day to Request an Early Ballot Last Day to Register to Vote for November Election First Day of Early Voting Last Day to Request an Early Ballot Last Day to Vote an Early Ballot in Person ELECTION DAY Martes, 5 de noviembre del 2019: Tiene que volvera registrarse para votar por cualquiera de las siguientes razones: Se ha mudado; cambio de nombre, dirección, número de teléfono o cambio de You must re-register to vote for the following reasons: You have moved; change of name, address, phone number or change of political party partido politico Qualifications to register to vote: You became a U.S. Citizen You became a resident of Santa Cruz County 29 days or more before an election Will be 18 years of age or more on or before the day of the next election Not adjudicated to be incapacitated person (A.R.S. 14-5101) Not convicted of a felony or treason or if you have, your rights have been restored. For more information concerning a felon's right to vote, contact the Recorder's Office at (520) 375-7924 or visit our website at co.santa-cruz.az.us/287/Recorder under "Voter Information" Requisitos para votar Ser ciudadano de los Estados Unidos Ser residente del Condado de Santa Cruz por lo menos 29 días antes de la elección Usted va cumplir 18 años de edad o más el dia de la próxima elección No se le haya declarado ser persona discapacitada (A.R.S. 14-5101) No haber sido convicto(a) de felonia, traición o si sus derechos civiles han sido restaurados. Para más información sobre el derecho de un felón para poder votar, favor de comunicarse a nuestra oficina (520) 375-7924 o puede visitar nuestro sitio web a co.santa-cruz.az.us/287/Recorder ASSISTANCE TO VOTERS: A Special Election Board may be sent to the voter's residence if you are ill or disabled. Please contact our office at (520) 375-7924 for ASSISTANCE TO VOTERS: Una junta electoral especial puede ser enviada a la residencia del elector si está enfermo o discapacitado. Favor de contactar a nuestra oficina para más información al (520) 375-7924 further information. MILITAR Y CIUDADANOS ESTADOUNIDENSES QUE VIVEN FUERA DE L0SESTADOS UNIDOS: MILITARY IU.S. CITIZENS LIVING OUTSIDE UNITED STATES: Complete Federal Post Card Registration and Absentee Request Form which are available at all United States Embassy and Consulate offices around the world. The form may be Debe completar un formulario de inscripción y en ausencia Solicitud de Tarjeta Postal Federal (FPCA) que están disponibles en todos las embajadas y consulados de los Estados Unidos en todo el mundo. La forma puede ser devuelta a nuestra oficina por correo, fax, y correo electrónico. Para más información hable a la Oficina Del Registro Público o visite nuestro sitio web co.santa-cruz.azus/287/Recorder. returned to our office by mail, fax, or email. For further information, contact the Recorder's Office or visit our website at co.santa-cruz.az.us/287IRecorder.